Nhà triết học người Mexico Antonio Alatorre viết rằng tiếng Tây Ban Nha là tổng của tất cả các cách để nói và cũng là một ngôn ngữ được nói bởi hơn 495 triệu người trên thế giới.
Ngôn ngữ nói nhanh nhất
Tốc độ của một ngôn ngữ được tính từ số lượng âm tiết mà một người bình thường có thể nói chuyện một giây. Nói cách khác, âm tiết rõ nét hơn mỗi giây, cộng với ngôn ngữ được coi là nhanh.
Vì vậy, có vẻ như số lượng âm tiết mà có thể phát âm bởi mỗi người Tây Ban Nha làm cho lưỡi uốn cong và nói nhanh nhất trên thế giới. Học tiếng Tây Ban Nha giao tiếp bạn cũng có thể cảm nhận tốc độ nói của bạn cũng sẽ rất nhanh hơn so với khi nói tiếng Việt.
Tiếng Tây Ban Nha có 88.000 từ vựng
Trong tất cả những từ có trong từ điển thông thường còn có thêm 70.000 từ khác được tìm thấy trong từ điển "Americanisms". Những âm thanh từ ngôn ngữ này tuyệt vời thực sự, nhưng số lượng không nhiều khi so sánh với 350.000 từ trong tiếng Anh. Tuy nhiên, học tiếng Tây Ban Nha cơ bản bạn có thể không phải học tất cả những từ vựng này chỉ cần nắm phần căn bản nhất là đủ để tham gia vào các cuộc hội thoại bình thường rồi.
Nhiều từ khác biệt trong các quốc gia nói tiếng Tây Ban Nha
Các quốc gia nói tiếng Tây Ban Nha mà là ngôn ngữ chính thức sẽ có một số điểm khác biệt nhất định cũng như trong tiếng Anh của người Mỹ cũng khác với tiếng Anh của một số quốc gia như Anh quốc.
Đây là những vấn đề thường gặp giữa các nước cùng nói tiếng Tây Ban Nha:
Tạo ra từ điển chung cho tiếng Tây Ban Nha
Đây là một dự án mà bắt đầu ở Mexico vào năm 1997, trong đó liên quan đến 26 trường đại học từ 20 quốc gia khác nhau. Từ điển bách khoa tương lai đây sẽ là một nghìn từ thông dụng mà còn quy tụ tất cả các điều khoản khác nhau có ý nghĩa tương tự. Ví dụ, để nói "vỉa hè" là "acera", "vereda", "andén", "Sendero" hoặc "banqueta," đất nước, nhưng là "acera" là một thuật ngữ được sử dụng bởi số lượng lớn nhất của người dân, đây sẽ là một trong đó sẽ được xem là hợp lệ.
Một ví dụ khác: mặc dù Tây Ban Nha và Mexico giữa họ có dân số 144 triệu người nói tiếng Tây Ban Nha trong trường hợp của từ "máy tính" (ordenador, computadora computador) bởi vì "computador" được sử dụng trong hầu hết các nước Mỹ Latinh, nhưng không chỉ ở Tây Ban Nha và Mexico.
Castilian, Tây Ban Nha hay Kitô Giáo? Ba ý nghĩa giống nhau. Castilian là ngôn ngữ gốc của Castile (trung ương Tây Ban Nha) mà sử dụng khắp Tây Ban Nha. Đó là khi nó đã trở thành "quốc ngữ", chúng ta gọi nó là tiếng Tây Ban Nha. Hiện nay chứ không phải chúng ta nói "Castilian" ở Nam Mỹ nhưng "Tây Ban Nha" ở Trung Mỹ.
Vậy tại sao "Kitô giáo"? Castilian từ lâu đã được chỉ định là "Christian" khi mà phần lớn đất nước nói như vậy, để phân biệt với những người nói tiếng Tây Ban Nha với những người nói tiếng Ả Rập. Và ngay cả trong thế kỷ XX, dưới chế độ Franco, rất gần với các tôn giáo Kitô giáo và nhà thờ, thường ám chỉ đến Tây Ban Nha là "Kitô giáo". Từ "Electroencefalografista" chứa 23 chữ cái khiến nó trở thành từ dài nhất của tiếng Tây Ban Nha.
============================================================