Có rất nhiều câu chuyện "điên rồ" mà tôi nhớ được từ hành trình du học trao đổi của mình, nhưng có một câu chuyện nổi bật là trải nghiệm học hỏi rất lớn, xảy ra khoảng một tháng sau vào năm 1990.

 

Một trong những người bạn mới ở trường của tôi đã lên kế hoạch tổ chức tiệc sinh nhật tại nhà anh ấy và tôi vô cùng háo hức được đi dự. Tôi lo lắng sẽ không thể thông báo chi tiết về thời gian và địa điểm cho bố mẹ chủ nhà của mình, vì vậy tôi đã nhờ bạn mình gọi điện cho bố mẹ chủ nhà của mình và hỏi trực tiếp họ. Anh ấy gọi điện vào tối hôm đó và họ nói với anh ấy rằng mọi chuyện vẫn ổn, nhưng họ sẽ không thể chở tôi đi vì tối hôm đó họ cũng đi chơi với bạn bè. Họ bảo anh ấy đảm bảo rằng tôi lên đúng xe buýt – chuyến xe buýt cuối cùng trong đêm đi đến thị trấn của tôi.

 

Như bạn có thể đoán, anh ấy đưa tôi lên nhầm xe buýt. Tôi không biết rằng chuyến xe đó là sai, ban đầu vì sự khác biệt duy nhất trong tuyến đường là chiếc xe buýt này kết thúc trước khi xe đến thị trấn của tôi. Khi chúng tôi ngồi ở cuối hàng, tài xế xe buýt hoàn toàn không giúp đỡ và chỉ bảo tôi xuống xe.

 

Câu chuyện này xảy ra trước thời hiện hành điện thoại di động, vì vậy tôi đã bị mắc kẹt. Tôi thậm chí còn không biết mình đang ở đâu hay cách nhà bao xa. Sau đó, tôi theo dõi một bốt điện thoại. Tôi đã cố gắng gọi cho cha mẹ chủ nhà của mình, nhưng như họ đã nói với tôi, họ không có nhà. Vì vậy, tôi ngồi xuống lề đường và bắt đầu khóc.

 

Khi tôi đang ngồi ở đó, một bà già nhỏ bé – hoặc có lẽ là "một thiên thần cải trang" – hỏi tôi liệu bà có thể giúp được gì không. Bằng cách nào đó, với vốn tiếng Đức dở ẹc của tôi và một tấm hộ chiếu chụp nhanh, cô ấy có thể hiểu chuyện gì đang xảy ra. Cô ấy nắm tay tôi và dẫn tôi đến đồn cảnh sát, nơi cô ấy tìm thấy một cảnh sát nói tiếng Anh. Anh ấy đồng ý chở tôi về nhà – trong một chiếc xe cảnh sát.

 

Thật may mắn, tôi lên xe cảnh sát đúng lúc bố mẹ chủ nhà của tôi đang về nhà sau bữa tối. Mọi người đều nghĩ rằng tình huống này thật vui nhộn, ngoại trừ tôi vào thời điểm đó. Tôi đã rất tức giận khi họ đang cười nhạo tôi. Khi tôi nói với bạn tôi vào ngày hôm sau ở trường, anh ấy và tất cả bạn bè của tôi cũng cười khúc khích về điều đó.

 

Một vài tuần sau đó, tôi lại thấy câu chuyện này khá buồn cười. Tôi đã học được hai bài học quý giá vào ngày hôm đó. Bài học đầu tiên là đôi khi bạn phải tự cười chính mình. Bài học thứ hai là hãy luôn ghi nhớ số điện thoại của bố mẹ chủ nhà, số điện thoại của hàng xóm chủ nhà và số điện thoại của bất kỳ ai khác có thể giúp bạn khi bạn bị lạc!

 

 

Megan Herndon - YFU
Exchange student in Germany – 1989/1990

 

Đọc thêm: 
 
 
============================================================
“Sứ mệnh của YFU là nâng cao sự hiểu biết giữa các nền văn hóa, sự tôn trọng lẫn nhau và trách nhiệm đối với xã hội thông qua những trao đổi mang tính giáo dục dành cho thanh thiếu niên, gia đình và cộng đồng”
 
Youth For Understanding Vietnam (YFU Vietnam)
Hotline: 090 307 9523
yfu.org – yfuvietnam.org – traodoivanhoa.yfuvietnam.org

Tin tức khác

Kỹ năng sống quan trọng khi đi du học
Áp lực thường gặp phải khi đi du học xa nhà
23 tháng 4 - Ngày Sách và Bản quyền trên thế giới
Giải mã tiếng Pháp - ngôn ngữ quyến rũ nhất thế giới
Những ngôn ngữ được đánh giá là phức tạp để học
Phương pháp học nhiều ngôn ngữ cùng lúc
Lợi ích khi bạn nói được nhiều ngôn ngữ
Lưu ý khi định hướng nghề nghiệp cho tương lai
Cách tìm kiếm niềm đam mê trong cuộc sống
Trưởng thành hơn khi đi du học trao đổi văn hóa

Địa chỉ: Số 22 Hoàng Diệu, P. 13, Q. 4, TP. Hồ Chí Minh

Điện thoại: 090 307 9523

Hotline: 090 370 9523

Email: info@yfuvietnam.org

Copyright © 2021 Youth For Understanding Vietnam